"Shgoratchx!" | |
---|---|
Series Buck Rogers in the 25th Century Season 2, Episode 8 | |
![]() | |
Air date | March 19th, 1981 |
Writers | William Keys |
Director | Vincent McEveety |
Producers | Calvin Clements; John Mantley; John G. Stephens; Karen Welch |
Starring | Gil Gerard; Erin Gray; Thom Christopher; Jay Garner; Wilfrid Hyde-White |
Episode guide | |
Previous "The Satyr" |
Next "The Hand of Goral" |
"Shgoratchx!" is the eighth episode of season two of the American science fiction action series Buck Rogers in the 25th Century and the twenty-ninth episode of the series overall. It was directed by Vincent McEveety and written by William Keys. It first aired on NBC on Thursday, March 19th, 1981.
Synopsis[]
Cast[]
Principal Cast[]
Actor | Role |
---|---|
Gil Gerard | Captain William "Buck" Rogers |
Erin Gray | Colonel Wilma Deering |
Thom Christopher | Hawk |
Jay Garner | Admiral Asimov |
Wilfred Hyde-White | Doctor Goodfellow |
Guest Stars[]
Actor | Role |
---|---|
Tommy Madden | General Xenos |
Felix Silla | Twiki |
Mel Blanc | Twiki (voice) |
Alex Hyde-White | Ensign Moore |
John Edward Allen | General Zoman |
Tony Cox | Private Zedht |
Billy Curtis | General Yoomak |
Harry Monty | General Sothoz |
Spencer Russell | General Towtuk |
Charles Secor | General Kuzan |
Jeff David | Crichton (voice) |
Notes & Trivia[]
- Buck Rogers: Shgoratchx redirects here.
- Production code number: 55901.
- Supervising producer Calvin Clements, Jr. is credited as Calvin Clements in this episode.
- Actor Jeff David, who provides the voice for Crichton, is uncredited for his participation in this episode.
- Actor Alex Hyde-White, who plays Ensign Moore in this episode, is the son of actor Wilfrid Hyde-White.
- This is the third and final episode of Buck Rogers in the 25th Century directed by Vincent McEveety. He previously directed "The Golden Man".
- This is the only episode of Buck Rogers in the 25th Century written by William Keys.
Allusions[]
- Shgoratchx is the name of the space vessel that The Searcher comes upon in this episode.
Bloopers[]
There are no bloopers available for this episode at this time. Be the first to add some! Just click on the edit tab under the section heading and start typing. A blooper is any revealing mistake that can be found within the episode that the production crew may have missed during editing. This can range from inconsistent lines of dialogue to visible production equipment in the shot to mis-spoken lines of dialogue, or... dare we say it? A wardrobe malfunction.
Quotes[]
There are no quotes available for this episode at this time. Be the first to add some! Just click on the edit tab under the section heading and start typing. The preferred format for quotes is an asterisk, followed by the character's name (bold and hyper-linked), semi-colon then the quote itself (without quotation marks. Quotes should be separated by four elipses (....) unless multiple quotes are used between characters as part of a conversation.